Do zapewnienia długiej i bezawaryjnej pracy jest wymagana okresowa kontrola wszystkich części ruchomych, uszczelnień i mocowań. Wszystkie typy kół wyposażone w smarowniczki powinny być sprawdzane a smarowniczki uzupełniane smarem w zależności od intensywności pracy. Jeśli koło jest narażone na oddziaływanie wysokich temperatur, powinny być smarowane odpowiednim smarem wysokotemperaturowym. To ensure long-term and failure-free operation a periodical service of all moveable parts, seals, and fasteners is required. All wheel types equipped with zerks need to be checked, and the zerks need to be filled with grease according to the use intensity. If the wheel is exposed to high temperature, it needs to be greased with the grease for high temperatures. Для обеспечения продолжительной и безаварийной работы необходим периодический контроль всех движущийся частей, прокладок и креплений. Все типы колес, снабжённые маслёнками должны проверяться, а маслёнки пополняться смазкой в зависимости от интенсивности работы. Если колесо подвергается воздействию высоких температур, оно должны смазываться соответствующей высокотемпературной смазкой. Zur Sicherung eines langen und ausfalllosen Betriebs ist eine zyklische Kontrolle aller beweglichen Teile, Dichtungen und Befestigungen erforderlich. Alle Radtypen, die in Öler ausgestattet sind, sollten je nach der Betriebsintensivität geprüft, und die Öler mit Schmierstoff nachgefüllt, werden. Falls das Rad auf die Wirkung hoher Temperaturen ausgesetzt ist, sollte es mit einem entsprechenden Hochtemperatur-Schmierstoff geschmiert werden.